BROCARDI LATINI

A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | [tutti]


Brocardi che iniziano per "P"
"Pacta legem dant contractus."
I patti conferiscono valore di legge al contratto
"Pacta sunt servanda."
I patti debbono essere rispettati
"Pacta, quae contra leges constitutionesque vel contra bonos mores fiunt, nullam vim habere indubitati iuris est."
È legge indubbia che i patti che siano stati stipulati contro le norme del diritto o dell'ordine pubblico, o contro il buon costume, non abbiano alcun valore
"Pacta, quae turpem causam continent, non sunt observanda."
Non sono da rispettare quei patti che contengano una causa illecita
"Pactum de foro prorogando."
Accordo sulla deroga alla competenza per territorio
"Pactum de non petendo in personam."
Dichiarazione del creditore di rimettere il debito a una data persona
"Pactum de non petendo in rem."
Dichiarazione di rinuncia a un credito in sé
"Pactum est duorum consensus atque conventio."
Patto è il consenso e l'accordo fra due persone
"Pactum fiduciae."
Accordo fra simulanti al fine di conseguire un evento (interno fra i contraenti) diverso da quello valevole verso i terzi
"Par condicio creditorum."
Uguale deve essere la condizione di tutti i creditori
"Par in parem non habet iurisdictionem."
L'uguale (uno Stato) non ha giurisdizione su un suo uguale (un altro Stato)
"Pater is est, quem nuptiae demonstrant."
Padre è considerato colui che è indicato come tale dal matrimonio (dei genitori di colui del quale si parla)
"Pati."
Obbligo di sopportare un peso sul proprio fondo
"Patria iurisdictio."
Giurisdizione del proprio Stato
"Patria potestas in pietate debet, non atrocitate, consistere."
La patria potestà deve manifestarsi con l'affettuosità, non con una eccessiva severità
"Pendente lite nihil innovandum."
In pendenza di causa, nulla si può innovare
"Per alium rem alienam, invito domino, pignori obligari non potest."
Una cosa altrui non può essere data in pegno, contro la volontà del proprietario
"Per minorem causam maiori cognitioni praeiudicium fieri non oportet."
Non è opportuno che si arrechi pregiudizio alla cognizione di una causa importante, per un'altra causa di minore rilevanza
"Per partes servitus retinetur, licei ab initio per partes acquiri non poterat."
Una servitù divisibile in parti si conserva, anche se all'inizio non si poteva acquisirla frazionata
"Perfecta donatio condiciones postea."
Una donazione già perfezionata non accetta, dopo, delle condizioni
"Periculum in mora."
Rischio (di perdere le garanzie di un credito) nel ritardo
"Perpetuatio iurisdictionis."
Permanenza della giurisdizione
"Perpetuatio obligationis."
Immutabilità dell'obbligazione
"Persona est homo statu praeditus."
Persona fisica è chi sia fornito di uno stato giuridico
"Personae."
Le parti che si contrappongono in una causa civile («Chi?»)
"Perspectio."
Possibilità di affaccio sul fondo del vicino
"Petitori possessionis, non ei qui possidet, onus probandi incumbit."
L'onere della prova grava su chi chiede il possesso, non su chi l'abbia già
"Petitum."
La domanda proposta da una parte, sulla quale deve rispondere il giudice
"Pignori rem acceptam usu non capi mus, quia pro alieno possidemus."
Non possiamo usucapire una cosa ricevuta in pegno, poiché la possediamo per conto di un altro
"Pignoris appellatane eam proprie rem contineri dicimus, quae simul etiam traditur creditori, maxime si mobilis sit. At eam, quae sine traditione nuda conventione tenetur proprie hypothecae appellatane contineri dicimus."
Col termine «pegno» intendiamo quella cosa, in ispecie cosa mobile, che viene data al creditore, come fosse quella dovuta. Col termine «ipoteca», invece, intendiamo quella cosa che viene assegnata senza la consegna, ma soltanto con una convenzione
"Pignus appellatur a "pugno", quia res quae pignori dantur manu traduntur."
Il pegno è così definito da «pugno», poiché le cose che sono date in pegno si consegnano con la mano
"Pignus contrahitur non solum traditione, sed etiam nuda conventione."
Un pegno si contrae non solo con la consegna della cosa, ma anche con una vera e propria convenzione
"Pignus, manente proprietate debitoris, solam possessionem transfert ad creditorem."
Il diritto di pegno, poiché perdura il diritto di proprietà del debitore sulla cosa, trasferisce al creditore solo il possesso
"Pleraque in iure non legibus, sed moribus constant."
Molte attività umane, nel mondo del diritto, non nascono dalle leggi, ma dai costumi della gente
"Plerumque ea quae praefactionibus convenisse concipiuntur, etiam in stipulationibus repetita creduntur."
Di solito, anche nei contratti definitivi si ritiene riportato ciò che nei patti preliminari si sia deciso di concordare
"Plerumque tanta est industria sodi, ut plus societati conferat quam pecunia."
Spesso è tanta l'abilità di un socio, che questi contribuisce alla società di più che con del denaro
"Plus actum quam scriptum valet."
Ha più rilevanza ciò che sia stato compiuto, che non ciò che sia stato scritto
"Plus actum, quam scriptum valet."
Vale di più l'atto compiuto, che non ciò che sia stato scritto
"Plus dat qui cito dat."
Chi paga prima del tempo paga di più
"Plus valet quod agitur quam quod simulate concipitur."
Vale di più ciò che si compie nella realtà, che ciò che si architetta con la simulazione
"Poenam contumacis non patitur, quem adversa valetudo, vel maioris causae occupatio defendit."
Non subisce la dichiarazione di contumacia chi sia scagionato dalla cattiva salute, o da un impegno di forza maggiore
"Portio debita."
Porzione dovuta. "Legittima"
"Possessio ad usucapionem."
Possesso al fine di poter usucapire
"Possessio animo domini."
Esercizio del possesso con volontà e spirito da proprietario
"Possessio animo retenta."
Possesso esercitato con intenzione
"Possessio de precario, nomine alieno."
Possesso a titolo precario, in nome altrui
"Possessio defenditur ad instar iuris."
Il possesso si difende a norma di legge
"Possessio defuncti quasi iuncta descendit ad heredem."
Il possesso attuato dal defunto discende all'erede senza soluzione di continuità
"Possessio iuris."
Possesso in forza di un diritto - Possesso legale
"Possessio nomine alieno."
Possesso in nome altrui
"Possessio non est iuris, sed facti."
Il possesso, più che una questione di diritto, è una questione di fatto
"Possessio non tantum corporis, sed et iuris est."
Il possesso è non solo un fatto materiale, ma anche una situazione di diritto
"Possessio plurimum facti habet."
La maggior consistenza del diritto di possesso è insita nel fatto stesso di possedere
"Possessio testatoris ita heredi procedit, si medio tempore a nullo possessa est."
Il possesso attuato dal testatore bensì trasmette all'erede, se nel frattempo il bene non sia stato posseduto da alcun altro
"Possessio uti condominus."
Possesso esercitato da condomino
"Possessio uti dominus."
Possesso esercitato da proprietario
"Possessor malae fidei ullo tempore non praescribit."
Il possessore in mala fede non può mai invocare la prescrizione
"Possessor pro possessore."
Chi possiede soltanto come possessore (e non come proprietario)
"Possessor uti dominus."
Possessore da proprietario
"Possessores sunt potiores, licet nullum ius habeant."
I possessori sono più avvantaggiati, anche se non dovessero avere alcun titolo
"Possidentes exceptionem, non possidentes actionem habent."
Coloro che possiedono dispongono dell'eccezione; a chi non possiede è riconosciuta la possibilità di agire
"Possideo quia possideo."
Possiedo (in senso giuridico) , perché detengo il possesso (materiale) della cosa
"Possideri possunt quae sunt corporalia."
Possono essere oggetto di possesso i beni materiali
"Possidet, cuius nomine possidetur."
È possessore anche colui in nome del quale un altro possieda
"Post absolutum dimissumque iudicium, nefas est litem alteram consurgere ex litis primae materia."
Terminata e conclusa una causa, è illegale instaurare un'altra lite sull'oggetto della prima controversia
"Post decem menses mortis natus non admittetur ad legitimam hereditatem."
Il nato dopo dieci mesi dalla morte del de cuius, non sia ammesso alla successione legittima
"Posteriore testamento, quod iure perfectum est, superius rumpitur."
Un precedente testamento è revocato da un testamento posteriore, che sia stato redatto legalmente
"Postliminium est ius amissae rei recipiendae ab extraneo, et in statum pristinum restituendae."
Il ritorno dell'assente comporta il diritto per lui a riavere dall'estraneo la cosa perduta, e anche che questa gli venga restituita allo stato primitivo
"Postliminium fingit eum, qui captus est, in civitate semper fuisse."
Il ritorno dell'assente fa sì che, chi sia stato prigioniero, venga considerato come se fosse rimasto sempre in patria
"Potestas decidendi."
Facoltà di decidere
"Potestas iudicandi."
Potestà di giudicare
"Potior est in pignore qui prius credidit pecuniam et accepit hypothecam."
Ha privilegio sul pegno chi per primo fece credito, e ricevette una ipoteca
"Potius ut valeat quam ut pereat."
È auspicabile che (un atto da interpretare) sia ritenuto valido anziché nullo
"Praeceptum legis."
Il precetto contenuto in una legge
"Praedium generale nomen est: nam et ager et possessio, huius appellationis species sunt."
"Fondo" è una definizione a carattere generico: infatti, sia il campo, sia il possesso, sono specificazioni di quel termine
"Praelatio inter socios."
Diritto di prelazione fra i soci
"Praemium inventionis."
Premio dovuto a chi ha ritrovato la cosa
"Praescriptio temporis iuri publico non debet obsistere."
Non si può opporre l'usucapione al diritto pubblico (o demaniale)
"Praestare patientiam."
Obbligo di sopportare (una servitù)
"Praesumptio cedit veritati."
La presunzione cede alla verità
"Praesumptio hominis."
Presunzione umana (semplice)
"Praesumptio iuris."
Presunzione stabilita dal diritto
"Praesumptio iuris et de iure."
Presunzione stabilita dalla legge
"Praesumptio iuris tantum."
Presunzione non stabilita dalla legge (valida fino a prova contraria)
"Praesumptum de praesumpto."
Presunzione derivata da altra presunzione (non consentita)
"Praeteritio."
Omessa menzione di un erede legittimo
"Praetor parvulis subvenit."
Il Pretore tutela i minori
"Pretium (o pecunia) doloris."
Il valore della sofferenza - Il danno morale
"Pretium sceleris."
Il prezzo pagato per un negozio vietato
"Prior atque potentior est, quam vox, mens dicentis."
È più importante e di maggior efficacia la volontà di chi afferma una cosa, anziché la parola da lui usata
"Prior in tempore, potior in iure."
Primo nel tempo, più forte in diritto
"Prius."
Condizione logico-giuridica - Situazione (o circostanza ) di fatto (o di diritto) preliminare
"Prius in usuras id quod solvitur, deinde in sortem accepto feretur."
Ciò che viene ricevuto viene imputato prima agli interessi, e quindi alla sorte capitale
"Privatorum conventio iuri publico non derogat."
Una convenzione privata non può derogare al diritto pubblico
"Privilegia non ex tempore aestimantur, sed ex causa."
Non si tien conto dei privilegi secondo l'ordine cronologico, ma secondo la loro motivazione
"Privilegia non sunt trahenda ad exemplum."
I privilegi non son da trarre ad esempio (per analogia)

Sito ideato dall’Avvocato Andreani - Ordine degli Avvocati di Massa Carrara - Partita IVA: 00665830451
Pagina generata in 0.016 secondi